26/5/09

AVES SIN NIDO: CLORINDA MATTO DE TURNER.

Cuando uno lee "Aves sin Nido", es imposible dejar de fruncir el ceño por los sucesos en ella. La novela se desarrolla en un pueblo ficticio de la sierra peruana donde una pareja de campesinos tiene una "deuda" con el cura de la iglesia. Al verse presionados por la situación, la esposa recurre a una familia de criollos que estaban viviendo en el pueblo por razones del trabajo del marido.

Lucía una señora de corazón noble, le pide a Fernando su esposo, interceder con las autoridades para que el cura no embargue a los campesinos. Pero al ver que no funciona le pide un préstamo, el cúal le promete, le será devuelto con creces de amor. Lucía le da el dinero a Marcela, la campesina, y descubren en ese mom
ento, que las autoridades han tomado a la hija como prenda de pago. Don Fernando acompaña al esposo a salvar a la niña de las manos de las autoridades corruptas. Al mismo tiempo Marcela, la campesina ,va con el dinero en mano a pagarle al cura. La acusa de haber conseguido el dinero con favores pecaminosos, además de insinuarse con la hija a quien ve perfectamente desarrollada para su edad.

El cura y las autoridades del pueblo, al ver semejante protección hacia los campesinos, conspiran la muerte de los forasteros que "roban la paz en el pueblo". En el momento de la matanza, la pareja huye y se esconde, mientras la pareja de campesinos cae en la trampa mientras tratan de auxiliar a sus amigos y el esposo muere.

Manuel, hijo de la autoridad principal del pueblo, se compromete a resolver el caso y así lo hace. Mientras que en su lecho de muerte Marcela le pide a Lucía que cuide a sus hijas. Lucía, con un corazón noble acepta y le dice que sus hijas nunca serán "Aves sin nido".

Clorinda Mato Usandivaras de Turner, nació y se crió en el Cuzco. Se casó con un inglés y se dedicó a la literatura. Fundó una revista, y fue conocida por la simpatía que compartía con los indígenas, su cultura y sus costumbres, cosa poco común en una mujer blanca en aquella época. Clorinda Matto de Turner se volvió muy popular por sus trabajos literarios y por sus aportes periodísticos. Tradujo los evangelios al quechua y perteneció a la élite literaria de la época. "Aves sin nido", publicada en 1889, es una novela corta que a pesar de haber cumplido ciento y pico de años, no pierde vigencia y es catalogada como la primera novela indigenista.



16/5/09

ANA CASTILLO: CARMEN LA COJA

"Carmen la coja" es una novela deliciosa ambientada en la ciudad que vivo recientemente, Chicago. Carmen Santos, un personaje ficticio, una chica de origen mexicano que padece de polio. Su maestra en el colegio de educación especial le enseña para su gran sorpresa, a bailar flamenco; Carmen sintió una grata pasión por el baile al que dedicó gran parte de su vida. Ella se convierte en bailarina profesional de flamenco.

Guiada por su primer amante en los escenarios, un gitano llamado Agustín, Carmen se hace tan famosa en el ambiente, que su nombre llega a ser conocido en España. Años más tarde hastiada de la monotonía, un hombre más joven que ella entra en su vida, llenándola nuevamente de vitalidad y amor por la danza. Manolo un bailaor de flamenco aparece, desaparece y vuelve a aparecer en su vida como una luz intermitente que le hace ver la vida a colores y también a cuadraditos.

La vida de Carmen transcurre con todas las dificultades que una persona con problemas físicos posee, pero a pesar de ello su pasión la hace superarse y ser feliz en medio de la desdicha de ser una bailarina coja, es una lectura que apasiona.

Ana Castillo la autora del fantástico libro, nació y se crió en Chicago. La autora estadounidense inició su carrera en la Universidad de Chicago, en estudios Latinoamericanos y del Caribe donde finalizó con una tesis titulada "The Idealization and Reality of the Mexican Indian Woman". Luego se doctoró en la Universidad de Bremen Alemania en Estudios Americanos. Su más reciente publicación es "The Guardians", que no se si ya ha sido traducida al español aún. Actualmente reside en Evanston, cerca de mi casa... me provoca invitarle unas Tapas en un restaurante español para charlar de la vida, del frío y del calor de Chicago. Y es que Carmen la coja te pone en el son flamenco, tanto que he puesto mi CD de los Gipsy Kings.

Esta vez no leí el libro, estaba con los ojos ocupados, lo escuché. Como me gusta escuchar a la gente pensé porque no escuchar un libro, es el tercero o cuarto que escucho. Adriana Sananes es la narradora, quien lleva el discurso del libro de una manera super entretenida; como la mayor parte del libro es en primera persona, sientes que la misma Carmen es la que te esta contando como transcurre su vida.

He comenzado "Tan lejos de Dios", el libro con el que la autora aparece en Wikipedia, con una trama de "realismo mágico religioso", con mucha riqueza cultural de lugares que no conozco, ni nunca me había preguntado como se desarrollaban culturalmente (Villa Tome, Nuevo México).


5/5/09

MARIO BENEDETTI: LA NOCHE DE LOS FEOS


"La Noche de los feos" es un cuento corto del autor uruguayo Mario Benedetti, este es un cuento lleno de sentimientos y complejos, donde dos personas con defectos en la cara que acentúa su fealdad, inician una extraña amistad. Ella es víctima de una operación en el rostro que le dejó deformado un pómulo en su mejilla, y él tiene un cráter repulsivo en el labio, huella de una quemadura sufrida cuando era pequeño.

Ambos están en la cola del cine, rodeados por parejas de todas las edades y ellos se ven solos. Se miran, se observan y él la invita al diálogo y más tarde a tomar una taza de café. Ambos hablan con una sinceridad humillante sobre su fealdad lo que despierta en él, el deseo de seducirla. Ya en la intimidad ambos exploran su humanidad hasta tocar con comprensión las horribles huellas que el destino había permitido que tuvieran, si hubo amor lo sabrás cuando lo leas.

Mario Benedetti es considerado uno de los
escritores más importantes en latinoamérica. Su nombre es larguísimo (Mario Orlando Hamlet Hardy Brenno Benedetti Farugia), nació en 1920, en Paso de los Toros, Uruguay. y falleció recientemente. Ha sido muchas veces galardonado y reconocido en varios países por su obra. Benedetti, escribió cuentos, poemas, ensayos, novelas, con un talento y una sensibilidad inigualable. Sus poemas han sido utilizados en películas como El lado oscuro del corazón, Cinco años de mi vida, Día incompleto entre otras basadas también en sus obras.

Amor de Tarde

Es una lástima que no estés conmigo
cuando miro el reloj y son las cuatro
y acabo la planilla y pienso diez minutos
y estiro las piernas como todas las tardes
y hago así con los hombros para aflojar la espalda
y me doblo los dedos y les saco mentiras.

Es una lástima que no estés conmigo
cuando miro el reloj y son las cinco
y soy una manija que calcula intereses
o dos manos que saltan sobre cuarenta teclas
o un oído que escucha como ladra el teléfono
o un tipo que hace números y les saca verdades.

Es una lástima que no estés conmigo
cuando miro el reloj y son las seis.
Podrías acercarte de sorpresa
y decirme "¿Qué tal?" y quedaríamos
yo con la mancha roja de tus labios
tú con el tizne azul de mi carbónico.
M.B.

2/5/09

EL SUEÑO DEL PONGO

-->
-->
Había escuchado este título varias veces como obra de José María Arguedas y también como una expresión. Nunca supe a que se refería la expresión pero ahora que leí el cuento, no es difícil darse cuenta que uno pasa por cosas así en la vida y este cuento, más que una obra literaria, parece una parábola.
"El Sueño del Pongo" es un cuento tradicional que Arguedas escuchó a un indio cusqueño. Lo escribió en quechua y luego lo tradujo al español, pero "con mucho de su cosecha" , como el mismo dijo, para darle la forma literaria deseada.
"Pongo" era el indígena que trabajaba en una finca y estaba obligado a servir al propietario durante una semana. A cambio de este trabajo, se le daba permiso para sembrar en una fracción de tierra y así poder sostener a su familia.
En el cuento, el Pongo tiene un sueño con el hacendado y se lo cuenta delante de los demás campesinos. El hacendado está ansioso por ser engrandecido durante el relato, pues los ángeles al recibirlo después de morir lo visten de miel y luce como cubierto de oro líquido. Mientras tanto el Pongo que también muere en el sueño es revestido por los ángeles con excremento. El hacendado se llena el pecho de ver su superioridad ante el servicial campesino, pero el santo que daba las órdenes les dice cuando ve el trabajo terminado "Todo cuando los ángeles debían hacer con ustedes ya está hecho. Ahora ¡lámanse el uno al otro! Despacio, por mucho tiempo".
José María Arguedas (1911-1969) fue un escritor , poeta y antropólogo peruano que también estudió al estudio del folclor peruano. Traducía literatura del quechua al español ,es así como recoge diversos cuentos como "El sueño del Pongo" que está incluido en su libro "Agua y otros cuentos" escrito en 1935.

Leer el cuento aquí.

Escuchar el cuento aquí

Vida de JM Arguedas en Hombres de Bronce